很早以前此地是沙地,進城的人為了停放畜車,在此建了一個驛站,故而得名。庫木當,意為建在沙地上的客棧。 |
因這里曾被葉爾羌河洪水沖毀過,故名。亞爾闊恰,意為在土崖溝谷中形成的小巷。 |
因此處湖邊建有客棧,故名。薩熱依庫勒,意為客棧旁的湖。 |
因此社區(qū)管轄有人從事編織絲綢做生意,故而得名。絲綢系漢語,意為蠶絲、人造絲織成的織品。 |
因以前此地村民在住房周圍種了很多楊樹,故而得名。鐵熱克巴格,意為白楊樹林園。 |
以前此地有一個非常美麗的果園,故而得名。加罕巴格,意為無雙的果園。 |
寓意為社區(qū)居民生活幸福。福利系漢語,意為幸福與利益,故名。 |
因此地有石榴果園,故而得名。阿納爾巴格,意為石榴園。 |