因該地區(qū)周圍的樹特別多,像圍成的院子一樣,故以此來命名該社區(qū)!鞍Ⅳ斮I里”,意為“有院子的村”。 |
因該地在以前有一個院子,并且地勢比較高,故以此來命名該社區(qū)!岸瞻透瘛保鉃椤案咛幍膱@子”。 |
因該地是改建成的新村,故以此來命名!坝①I里”,意為“新村”。 |
因該地以前有一條專門制作銅器的巷子,故以此來命名該社區(qū)的名稱!懊姿归_爾闊恰”,意為“制銅器的巷子”。 |
因該居委會辦公點在樓的前面,故以此來命名該社區(qū)。“熱瓦克阿勒迪”,意為“樓前面”。 |
因該地緊鄰和田縣的巴格其鎮(zhèn),故以此來命名該社區(qū)的名稱。“巴格其”,意為“公園”。 |
以吉祥嘉言命名。“拜合提”,意為“幸!薄 |
因該社區(qū)建在一個老樹旁邊,故以此來命名該社區(qū)的名稱!伴熕恕,意為“老樹根”。 |