傳:清時(shí),山中石門(mén)廟的和尚須出山八里迎接香客,以示虔誠(chéng)。后圖省事,減二里,又減二里。人們根據(jù)地勢(shì)稱(chēng)接香客之三處為上八里,中八里,下八里。居上,故名。 |
建在上八里和下八里中間,故名。 |
在中八里村之南側(cè),地勢(shì)較低,故名。 |
傳:郎氏在此看管廟宇,后形成村莊,因位于石門(mén)河西岸,故名。 |
此處東北石門(mén)河有白古潭,建村后以潭名村。村莊按方位取名上白古潭、中白古潭、下白古潭。后因人口逐漸增多,連成一片,于1987年統(tǒng)稱(chēng)今名。 |
當(dāng)時(shí)此地臨近石門(mén)廟,遠(yuǎn)方香客常在此住宿,建村后稱(chēng)今名。 |
因村口有一山似馬頭狀,人稱(chēng)跑馬嶺,嶺東是馬頭口河,村建在河出山口處,故名。 |
因閆姓首居于此,而得名。 |