據(jù)原名博望崗,因紀(jì)念西漢張騫,在此崗頂修博侯祠,得名。明、清時,又據(jù)地形如瓦,兩向偏低,突出為崗,改名瓦子崗。明代、清代記載稱瓦子崗。1930年前后,曾叫過博望鄉(xiāng)。1963年,馮村人民公社駐地遷此時,稱瓦崗,至今。 |
宋代稱南李、北李。據(jù)《李氏家譜》記載,李姓人家自明初洪武時遷此,仍名李五屯,沿襲至今。 |
據(jù)此地是殷紂王祖墳,后來墳中現(xiàn)出一水洞,成為泉,泉水殊寒。《詩經(jīng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)》“爰有寒泉,在浚之下”句中的“寒泉”,即指此處,故而取名寒泉。大寒泉是和小寒泉相對而來,沿用至今。 |
相傳元末明初,明燕王朱棣帥兵北征,曾在這一帶安營扎寨,號稱九營十八寨。岳營是九營之一,遂取村名岳營,沿用至今。 |
馬姓人家明初從山西洪洞縣遷來,在此建村,因位于火龍崗東緣,故而得名馬崗。明、清代稱馬家崗。新中國成立后,簡稱馬崗,沿用至今。 |
周圍地勢低洼,經(jīng)常積水,栽植柳樹較多,村因此得名柳圈。明、清代稱柳圈。此處有二村,據(jù)方位,故而得名西柳圈,沿用至今。 |
明、清代稱柳圈。周圍地勢低洼,經(jīng)常積水,栽植柳樹較多,村因此得名柳圈。此地二村,冠以方位,故而得名東柳圈。新中國成立后,仍稱東柳圈至今。 |
據(jù)此地是殷紂王祖墳,后來墳中現(xiàn)出一水洞,成為泉,泉水殊寒,便取名寒泉!对娊(jīng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)》有“爰有寒泉,在浚之下”句中的“寒泉”,即指此處。因大寒泉在本村北,故此稱南寒泉,也叫小寒泉,沿用至今。 |