村西山崖有一寺廟,故稱(chēng)為小寺,1983年體制改革為小寺村民委員會(huì),故名。 |
原來(lái)有蒙古族放牧為生,因有山形狀像犁地的鏵,故被稱(chēng)為鏵尖,1983年體制改革被改為鏵尖村民委員會(huì),故名。 |
下寨村原是蒙古族居住,貢家王爺在這安營(yíng)扎寨,本村是安營(yíng)扎寨的下村,一直稱(chēng)為下寨。上有上寨,下有下寨,原來(lái)就是一個(gè)寨地是一個(gè)豐衣足食的地方,1983年體質(zhì)改革改為下寨村民委員會(huì),故名。 |
喇嘛托海原為蒙語(yǔ),意思就是有小園山象喇嘛頭,故稱(chēng)喇嘛托海公社,1983年體制改革改為西扎灣村民委員會(huì),故名。 |
以前以農(nóng)牧業(yè)為主,草原廣闊,所以稱(chēng)為草原村,故名。 |
因其地理特貌,稱(chēng)為俄博灣,后稱(chēng)長(zhǎng)五嶺,1983年體制改革命名為長(zhǎng)嶺村村民委員會(huì)。 |
于1929年,先后由湟源縣各地遷至本村,主要有李、張、馬、陳、石多種姓氏組成,以后發(fā)展,成為上寨村,1983年體制改革改為上寨村民委員會(huì),故名。 |
村莊后山像簸箕,所以稱(chēng)為簸箕灣村,故名。 |