沿用原潭頭盧村的名字。原潭頭盧村以駐地得名。2019年5月,由原橫官路村、地上王村、潭頭盧村行政區(qū)域合并設(shè)立本村(新的潭頭盧村)。 |
因本村面水背山,中間橫貫一片平坦,故名橫坦。 |
沿用原卓嶼村的名字。原卓嶼村其地有山嶼,秀麗卓著,故名。2019年5月,由原下嶼坦村、卓嶼村、打鐵巷村、前岙孔村行政區(qū)域合并設(shè)立本村(新的卓嶼村)。 |
駐地位于于大荊和龍西溪,因其地理位置而命名。2019年5月,由原雙溪村、雞冠壟村、福新村行政區(qū)域合并設(shè)立本村(新的雙溪村)。 |
村旁筑有防水高壩,俗稱“壩”為“塘”,故名高塘,因以名村。 |
村旁有潭,潭中有巖石蒼碧如玉,故名石碧巖,即以巖名村。 |
原大公山村以駐地得名。2019年5月,由原小坑村、大公山村行政區(qū)域合并設(shè)立本村(新的大公山村)。 |
傳說(shuō)古時(shí)有將軍騎馬行軍過(guò)此,馬鳴不前。本地人據(jù)此說(shuō),以為有祥瑞之兆,遂名村為馬鳴瑞。沿用原馬鳴瑞村的名字。原馬鳴瑞村以駐地得名。2019年5月,由原大巖村、雙南村、馬鳴瑞村行政區(qū)域合并設(shè)立本村(新的馬鳴瑞村)。 |